Diferencia entre revisiones de «Lenguas tacanas»
Sin resumen de edición |
Revertidos los cambios de 201.240.99.244 a la última edición de Davius usando monobook-suite |
||
Línea 12: | Línea 12: | ||
| mapa = [[Archivo:Pano-Takanan languages.png|250px|thumb|Lenguas pano (verde oscuro) y lenguas takana (verde claro), los puntos indican la localización documentada de las lenguas.]] |
| mapa = [[Archivo:Pano-Takanan languages.png|250px|thumb|Lenguas pano (verde oscuro) y lenguas takana (verde claro), los puntos indican la localización documentada de las lenguas.]] |
||
}} |
}} |
||
Las '''lenguas tacananas''' o '''lenguas tacana''' son una [[familia de lenguas]] [[lenguas indígenas de América|indígenas de América]] de cuatro o cinco lenguas oriundas de la [[selva amazónica]] extendidas por la cuenca del [[río Beni]] y su tributario el [[río Madre de Dios]], territorio correspondiente al noroeste de [[Bolivia]], y a la [[Provincia de Tambopata]] ([[Perú]]). |
|||
== Clasificación == |
== Clasificación == |
Revisión del 17:42 26 jun 2009
Lenguas tacanas | ||
---|---|---|
Región | Amazonía | |
Países |
Bolivia Perú | |
Hablantes | ~5800 (1999) | |
Familia | Pano-Tacana | |
Subdivisiones |
Araona Caviñena Tacana Ese Eja Reyesano | |
| ||
Las lenguas tacananas o lenguas tacana son una familia de lenguas indígenas de América de cuatro o cinco lenguas oriundas de la selva amazónica extendidas por la cuenca del río Beni y su tributario el río Madre de Dios, territorio correspondiente al noroeste de Bolivia, y a la Provincia de Tambopata (Perú).
Clasificación
En la actualidad sobreviven cuatro o cinco lenguas tacanas. Aunque Loukotka (1968:175-6) y Girard (1971:20) mencionan algunas lenguas tacanas más actualmente extintas. La unidad filogenética que forman las lenguas tacanas fue reconocida precozmente por Brinton (1891-92). Chamberlain (1913) clasificó dichas lenguas y más tarde fueron tratadas en los trabajos de Rivet (1921-3), Schmidt (1926) y Manson (1950).
Actualmente se considera que las lenguas tacanas forman, junto con las lenguas pano, parte de la familia pano-tacana. Schuller (1933) fue el primero que sugirió que las lenguas tacana estaban emparentadas con las lenguas pano. Esta hipótesis fue investigada por Key (1968, 1979) que probó la existencia de correspondencias fonéticas entre los dos grupos de lenguas. Girard (1971) reconstruyó 116 formas léxicas para el proto-pano-tacano en base a dichas correspondencias, aunque queda mucho trabajo por hacer con respecto la comparación y reconstrucción gramatical.
Comparación léxica
Los numerales del 1 al 4 son:[1]
GLOSA | Subgrupo A | Subgrupo B | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Araona | Takana | Caviñena | Ese eja | Huarayo | proto-Tacana | |
'1' | peada | pia-da | pea-dya | oɪ | owi | *pea- |
'2' | beta | beta | beta | beka | beka | *beka(?) |
'3' | beta peada | (kimiša) | (kimiša) | pea-beka-pee | bahipiep | |
'4' | beta beta | (puši) | (poši) | e-beka-beka-pea |
Los términos entre paréntesis son préstamos del aimara.
Descripción lingüística
Gramática
Las lenguas takana usan marcaje de núcleo contendencia a que el núcleo sintáctico aparezca en posición final, hecho que se refleja en que usen posposiciones y tengan como orden básico SOV. No poseen género gramatical, clasificadores semánticos ni clases nominales. Las lenguas takanas tienen elementos que podrían considerare como verbos auxiliares y poseen sufijos y prefijos que cambian la valencia del vebo, que pueden considerarse como voces diferentes.
En Takana y Cavineña marcan con caso morfosintáctico acorde a la función de los nombres. En otras lenguas como en Ese Eja o en Araona las marcas de caso se restringen a los pronombres. Algunas lenguas Takana muestran un alineamiento morfológico de tipo ergativo. Además el tipo de ergatividad que se presenta es de tipo escindido, estando condicionado la aparición del patrón ergativo según: (a) la semántica de los nombres, (b) el modo gramatical y la polaridad y (c) si el nombre aparece en una oración subordinada o en una principal. La marca de ergativo -ra es obligatoria en el agente animado de una oración transitiva en voz directa, aunque puede ser omitida en pronombres. Esto si ilustra en (1a) y (1b):
- (1a) Tuɟa ya-ʦe waka kʷana ba-ʦa-ʧine umada
- Así 1ª.DL-ABS vaca PL-ABS ver-venir.OBJ-PAS muchas
- 'Nosotros dos vimos muchas vacas viniendo'
- (1b) A-ya ya-ʦe iyakʷa waka-ra
- hacer-PRES 1ª.DL-ABS ahora vaca-ERG
- 'Las vacas nos van a alcanzar ahora'
En (1a) la forma yaʦe 'nosotros dos' y el objeto directo waka 'vaca(s)' están en caso absolutivo, mientras que en (1b) el agente no-pronominal wakara 'vaca(s)' está en caso ergativo. La marca de ergativo es obligatoria en los pronombres en oraciones negativas (polaridad negativa)
Referencia
- Key, Mary R. (1979). The grouping of South American languages. Tübingen: Gunter Narr Verlag.