Diferencia entre revisiones de «Actor de voz»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Página reemplazada por «Liam Josh Tom Drew Greg WE RULE THIS WEBSITE HAHAHAQHA».
Deshecha la edición 27654546 de 85.12.68.1 (disc.)
Línea 1: Línea 1:
{{referencias}}
Liam
Josh
Tom
Drew
Greg


El '''actor de voz''' o actor de doblaje es el actor que sustituye los diálogos originales de cualquier producción audiovisual: [[videojuego]]s, [[atracción|atracciones]], [[serie radiofónica|series radiofónicas]], [[series de televisión]], [[stop motion]], [[animación|animaciones]] (como [[dibujos animados]], [[películas]] y cortos animados), [[publicidad|anuncios]] de [[televisión]] y [[radio (medio de comunicación)|radio]]. Cuando hace falta cantar en un papel dado, a veces se contrata a un segundo doblador para las canciones.


El [[doblaje]] puede efectuarse con diferentes finalidades:
*Producto televisivo o cinematográfico extranjero que se decide doblar al idioma del país comprador para su difusión.
*Actor que aparece en [[spot]] de TV con falta de [[fonogenia]] o cualquier motivo similar.
*Grabación defectuosa de la banda de sonido en película o serie.


En todos los casos en los que exista un doblaje, los actores encargados de realizarlo deben tratar de ajustar su interpretación al máximo a la original. La función es, en efecto, la de una "traducción interpretada" así que debe ser fiel a lo ya hecho, todo lo posible; no se trata de crear sino de imitar.


Una práctica común es contratar a mujeres para los papeles de niños. Esto es especialmente útil si una serie o una campaña publicitaria va a durar varios años, ya que, mientras que la voz de un actor adolescente cambiará con el tiempo, la de una actriz adulta no lo hará.


== Véase también ==
*[[Doblaje]]
*[[:Categoría:Actores de voz|Lista de actores de voz]]
*[[Seiyū]], Actores de Voz ([[Japón]]).


[[Categoría:Artes escénicas]]
[[Categoría:Actores]]
[[Categoría:Actores de voz]]
[[Categoría:Actores de teatro]]


[[da:Tegnefilmsdubber]]

[[de:Synchronsprecher]]

[[en:Voice acting]]

[[eo:Voĉoaktorado]]

[[ko:성우]]

[[id:Pengisi suara]]

[[it:Doppiaggio]]

[[nl:Stemartiest]]

[[ja:声優]]
WE RULE THIS WEBSITE HAHAHAQHA
[[pl:Aktor głosowy]]
[[pt:Dublador]]
[[sq:Dublimi]]
[[fi:Ääninäyttelijä]]
[[sv:Röstskådespelare]]
[[th:นักพากย์]]
[[zh:配音員]]

Revisión del 10:22 30 jun 2009

El actor de voz o actor de doblaje es el actor que sustituye los diálogos originales de cualquier producción audiovisual: videojuegos, atracciones, series radiofónicas, series de televisión, stop motion, animaciones (como dibujos animados, películas y cortos animados), anuncios de televisión y radio. Cuando hace falta cantar en un papel dado, a veces se contrata a un segundo doblador para las canciones.

El doblaje puede efectuarse con diferentes finalidades:

  • Producto televisivo o cinematográfico extranjero que se decide doblar al idioma del país comprador para su difusión.
  • Actor que aparece en spot de TV con falta de fonogenia o cualquier motivo similar.
  • Grabación defectuosa de la banda de sonido en película o serie.

En todos los casos en los que exista un doblaje, los actores encargados de realizarlo deben tratar de ajustar su interpretación al máximo a la original. La función es, en efecto, la de una "traducción interpretada" así que debe ser fiel a lo ya hecho, todo lo posible; no se trata de crear sino de imitar.

Una práctica común es contratar a mujeres para los papeles de niños. Esto es especialmente útil si una serie o una campaña publicitaria va a durar varios años, ya que, mientras que la voz de un actor adolescente cambiará con el tiempo, la de una actriz adulta no lo hará.

Véase también