Diferencia entre revisiones de «Sentido literal y sentido figurado»
m Revertidos los cambios de 189.171.25.165 (disc.) a la última edición de Diegusjaimes |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{PA|referencias|wikificar|idiomas|t=20090209210935}} |
{{PA|referencias|wikificar|idiomas|t=20090209210935}} |
||
== Lenguaje figurado == |
|||
Lenguaje figurado es una manera de expresar alguna idea en términos de otra que tenga una semejanza a la primera, real o imaginaria. Es lo opuesto a lenguaje literal. |
|||
'''Uso del lenguaje figurado''' |
|||
Las palabras transmiten sus significados, pero también poseen una dimension fisica: son materia sonora y visual. En ocasiones, ese componente material se aprovecha para jugar con la disposición sobre el escrito, como sucede en los caligramas. |
|||
Con expresiones como esas nubes rebeldes se ponen a relinchar y llueven voces femeninas, el autor del caligrama manifiesta un pensamiento por medio de sugerencias; para ello, modifica el codigo convirtiendo en sujeto o en complemento directo de un verbo referente que no pueden serlo. |
|||
Al no poder comprender de manera exacta, el lector confiere otro sentido a esas expresiones y busca nuevos referentes. Reconoce que el lenguaje se está empleando de modo figurado, un uso en el que se producen traslaciones, desplazamientos del sentido o del referente de una palabra. |
Revisión del 05:16 22 sep 2009
Lenguaje figurado
Lenguaje figurado es una manera de expresar alguna idea en términos de otra que tenga una semejanza a la primera, real o imaginaria. Es lo opuesto a lenguaje literal.
Uso del lenguaje figurado
Las palabras transmiten sus significados, pero también poseen una dimension fisica: son materia sonora y visual. En ocasiones, ese componente material se aprovecha para jugar con la disposición sobre el escrito, como sucede en los caligramas.
Con expresiones como esas nubes rebeldes se ponen a relinchar y llueven voces femeninas, el autor del caligrama manifiesta un pensamiento por medio de sugerencias; para ello, modifica el codigo convirtiendo en sujeto o en complemento directo de un verbo referente que no pueden serlo.
Al no poder comprender de manera exacta, el lector confiere otro sentido a esas expresiones y busca nuevos referentes. Reconoce que el lenguaje se está empleando de modo figurado, un uso en el que se producen traslaciones, desplazamientos del sentido o del referente de una palabra.