Diferencia entre revisiones de «Director ejecutivo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Fedeast (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
m Revertidos los cambios de Fedeast (disc.) a la última edición de 200.72.204.36
Línea 12: Línea 12:


El ''[[Real Academia Española|Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real Academia Española]]'' aún no ha recomendado un término en español para referirse al puesto de CEO. Sin embargo, habitualmente se utiliza en castellano el término ''Director General'' que, al igual que en el caso del término inglés ''chief executive officer'', hace referencia a un cargo que no debe confundirse con el de presidente.
El ''[[Real Academia Española|Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real Academia Española]]'' aún no ha recomendado un término en español para referirse al puesto de CEO. Sin embargo, habitualmente se utiliza en castellano el término ''Director General'' que, al igual que en el caso del término inglés ''chief executive officer'', hace referencia a un cargo que no debe confundirse con el de presidente.

==Enlaces externos==

*[http://www.materiabiz.com/mbz/capitalhumano/nota.vsp?nid=42564 Las competencias críticas del CEO del siglo XXI] Artículo en MATERIABIZ


[[Categoría:Directores ejecutivos| ]]
[[Categoría:Directores ejecutivos| ]]

Revisión del 06:36 21 oct 2009

Director ejecutivo, también conocido como ejecutivo delegado, jefe ejecutivo, presidente ejecutivo, principal oficial ejecutivo o con las siglas CEO (del inglés chief executive officer), es el encargado de máxima autoridad de la gestión y dirección administrativa en una organización o institución.

Aunque en las empresas pequeñas es habitual que el puesto de presidente y del director ejecutivo recaigan en la misma persona, no siempre es de esta manera, siendo el presidente quien encabeza el gobierno corporativo (estrategias generales), y el Director Ejecutivo la administración de la empresa (la fase operativa de las estrategias).

En las empresas grandes, el Director Ejecutivo puede contar con una serie de directores para cada una de las responsabilidades de la compañía, como es el caso Director General de Operaciones, Director General de Finanzas y el Director General de Información.

== Dilemas en la traducción == NO ESTOY NI AHI

En inglés se utiliza la expresión chief executive officer (traducción literal: oficial ejecutivo en jefe u oficial superior) o su acrónimo CEO para designar a la persona con más alta responsabilidad de una organización o corporación anglosajona. Debido a la creciente globalización[cita requerida] el término CEO se comienza a emplear en países no anglosajones, en las empresas de corte tecnológico.

No debe traducirse como "gerente", ya que este término es generalmente utilizado para directores y supervisores de bajo nivel jerárquico (como al supervisor del turno de mañana de un local de comida rápida de una cadena internacional), mientras que cuando se usa el término "CEO" se refiere indiscutiblemente a la persona de mayor autoridad dentro de la dirección diaria de una empresa.

El Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real Academia Española aún no ha recomendado un término en español para referirse al puesto de CEO. Sin embargo, habitualmente se utiliza en castellano el término Director General que, al igual que en el caso del término inglés chief executive officer, hace referencia a un cargo que no debe confundirse con el de presidente.