Diferencia entre revisiones de «Valenciano alicantino»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Furgadents! (discusión · contribs.)
Revertidos los cambios de 213.162.197.11 a la última edición de Furgadents! usando monobook-suite
Línea 1: Línea 1:
El '''valenciano alicantino''' (o alacantí) es el [[subdialecto]] del [[valenciano]] que en realidad no existe, en realidad es valenciano de Valencia que hablan los emigrantes que llegaron a Alicante desde Valencia durante la posguerra.
El '''valenciano alicantino''' (o alacantí) es el [[subdialecto]] del [[valenciano]] que se habla en las [[comarca]]s del sur de la [[Comunidad Valenciana]]. Tiene las siguientes características:

Sus características son:
* Absorción de la i semivocal [j] en el conjunto -ix-: [ˈkaʃa] (''caixa'').
* Absorción de la i semivocal [j] en el conjunto -ix-: [ˈkaʃa] (''caixa'').
* Paso del [[diptongo]] [ow] a [au]: [ˈbaw] (''bou''), [ˈaw] (''ou''), [ˈpaw] (''pou'').
* Paso del [[diptongo]] [ow] a [au]: [ˈbaw] (''bou''), [ˈaw] (''ou''), [ˈpaw] (''pou'').
* Caída de la -d- intervocálica que se extiende al sufijo -uda: ''grenyua'' (''grenyuda''), ''vençua'' (''vençuda''). Arbitrariamente pasa lo mismo con otras palabras: ''roa'' (''roda''), ''caira'' (''cadira''), ''poer'' (''poder''). En el [[Bajo Vinalopó]] casi todas las -d- intervocálicas se eliden.
* Caída de la -d- intervocálica que se extiende al sufijo -uda: ''grenyua'' (''grenyuda''), ''vençua'' (''vençuda''). Arbitrariamente pasa lo mismo con otras palabras: ''roa'' (''roda''), ''caira'' (''cadira''), ''poer'' (''poder''). En el [[Bajo Vinalopó]] casi todas las -d- intervocálicas se eliden.
* El fonema -b- no existe en algunos casos, lo que hace que el hablante suelte gruñidos que recuerdan al [[Babu]].


[[Categoría:Subdialectos del valenciano|Alicantino]]
[[Categoría:Subdialectos del valenciano|Alicantino]]

Revisión del 20:34 7 may 2010

El valenciano alicantino (o alacantí) es el subdialecto del valenciano que se habla en las comarcas del sur de la Comunidad Valenciana. Tiene las siguientes características:

  • Absorción de la i semivocal [j] en el conjunto -ix-: [ˈkaʃa] (caixa).
  • Paso del diptongo [ow] a [au]: [ˈbaw] (bou), [ˈaw] (ou), [ˈpaw] (pou).
  • Caída de la -d- intervocálica que se extiende al sufijo -uda: grenyua (grenyuda), vençua (vençuda). Arbitrariamente pasa lo mismo con otras palabras: roa (roda), caira (cadira), poer (poder). En el Bajo Vinalopó casi todas las -d- intervocálicas se eliden.