Discusión:Lenguas germánicas
El inglés no es el idioma mas hablado.[editar]
En la línea 26 decía que el Inglés era el idioma más utilizado, eso no es cierto, ya que el Español y luego el Chino son los más hablados. Lo borré.
Banderas[editar]
¿Es necesario poner banderas al lado de los idiomas? En mi opinión son inadecuadas, ya que los idiomas no siempre se corresponden con países o entidades políticas (¿por qué el inglés tiene la bandera del Reino Unido o el alemán la de Alemania?), además de que deja descolgados a los idiomas sin territorio (como el gótico y el yídish). Loqu --respóndeme-- 11:29 29 jul 2010 (UTC)
- En este caso estoy de acuerdo, las banderas en la tabal son imprecisas, una cosa es decir en qué entidades políticas existen hablantes de una lengua y otra identificar entidades políticas (países) con lenguas. Davius (discusión) 16:26 29 jul 2010 (UTC)
- Eliminadas.--Jcaraballo 14:57 18 abr 2012 (UTC)
Aiuto con una traduzione / Help with translation[editar]
Ciao! Ho "tradotto" questa illustrazione dal tedesco allo spagnolo: Archivo:Einteilung der Germanen nach Maurer.es.svg
Hello! I have "translated" this illustration from German to Spanish: Archivo:Einteilung der Germanen nach Maurer.es.svg
Per favore, può qualcuno controllare se i nomi spagnoli sono corretti?
Could someone check, please, if the Spanish names are correct?
Saluti! it:Utente:MaEr --MaEr (discusión) 18:45 28 ago 2010 (UTC)
- Ciao Davius, thank you for proof-reading! --MaEr (discusión) 16:50 29 ago 2010 (UTC)
Groenlandia[editar]
Si ponéis las Islas Feroe en la lista de países de la tabla de la derecha, deberíais poner también a Groenlandia porque es el mismo caso: un país del Reino de Dinamarca done se habla danés y un idioma local. Al hablar danés, deberían estar incluidos en dicha lista.