Discusión:Ashita no Nadja

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Anime y manga.
Ashita no Nadja fue un candidato a artículo bueno, pero no reunió los criterios necesarios en aquel momento. Una vez que las objeciones formuladas se hayan solucionado, se puede volver a presentar su candidatura.


De acuerdo a lo leído en el comienzo del argumento de esta serie de anime, ¿es preciso que ésta se basó en la obra "Nadja" del poeta y crítico surrealista André Breton?

Hola, según el texto en español, dice que el nombre Nadja proviene de una de las obras de André Breton, pero no que se basa en la obra. Ver referencia en español. Es decir, se tomó el nombre pero no la historia. Saludos Superzerocool (el buzón de msg) 16:44 9 may 2007 (CEST)

Sobre "Nadja" de André Breton[editar]

Según lo que investigué, André Breton en su viaje por Francia conocío a una joven (tal vez mucho mayor que la Nadja del anime) que tenía un problema psiquiátrico. En ella los dotes surrealistas (a pesar de ser su obra más narrativa) se retratan en la vida de la chica de nombre Nadja. Puede que sea una imprecisión referirse a la obra (anime/manga) como basado en un libro.

decimotercer en lugar de treceavo[editar]

Es incorrecto decir "treceavo cumpleaños", ya queeste indica una fracción, lo correcto sería decir decimotercer cumpleaños.

AB en espera[editar]

He dejado en espera este artículo nominado a AB para que, en lo posible, se subsanen algunos detalles, en aras de la mejora del artículo:

  • Incluir en la introducción un descripción suscinta de la temática de la serie (ya actualmente que ello sólo se descubre leyendo el argumento).
  • Pulir la redacción para evitar la reduncia, por ejmplo: "su nombre viene de la obra Nadja del escritor francés André Breton, y cuyo nombre viene del idioma ruso"; "Al quedar el orfanato destruido por el incendio, ella decide que lo mejor es abandonar el orfanato".
  • Agregar más wikienlaces útiles a lo largo del artículo.
  • Ojalá en la sección "Personajes", además de incluir en todos de los personajes la descripción general (físico, origen, oficio) se destaque un poco más su importancia en la serie (o relación con la protagonista).
  • Reducir el tamaño de letra de los listados de episodios y, redactarlos respetando las reglas sobre uso de mayúsculas en el caso de los "Listado de episodios de España" (¿o será "en español"?).

Por otro lado se me hace extraño ver <ref> en el título de las secciones...

Saludos, --Yakoo (discusión) 07:13 7 jul 2007 (CEST)

Debido a que no hubo ningún comentario o cambio en el artículo, lo he reprobado en consecuencia... Saludos, --Yakoo (discusión) 21:47 15 jul 2007 (CEST)

Resuelto[editar]

Listo, me encargué de poner en minúscula los títulos de los episodios en España. Pronto seguiré mejorando detalles para que le den la estrellita a este artículo.190.37.167.196 22:37 8 ago 2007 (CEST)

Corrigiendo redacción[editar]

Me estoy encargando de corregir las redundancias del artículo, así como intentar dejar más clara la redacción del argumento. La descripción ya la modifiqué, en ella se indica de qué se trata en aspectos simples la serie, mientras que en el argumento se detalla (suprimiendo grandes spoilers que deben ser descubiertos tras ver más de la mitad de la serie), el inicio de la trama y la presentación de algunos personajes principales y secundarios que dan el puntapié a la historia. Obviamente, aún no está totalmente pulido. Espero retomarlo y concluirlo en los próximos días. --SeichiroPeriodista (discusión) 03:41 26 mar 2008 (UTC)[responder]

¿Seiyuu en tablas?[editar]

¿Qué les parece si la sección de Seiyuu (actores de voz) y doblajes, esté dentro de una tabla con las filas y columnas respectivas? Creo que se vería más ordenado. --SeichiroPeriodista (discusión) 15:24 27 mar 2008 (UTC)[responder]

Demasiado spoiler[editar]

A mi parecer el último parráfo que aparece en la sección Personajes es un spoiler gigantesco. Es que la etiqueta que advierte de estos "detalles de la trama y el argumento" sólo es para la sección donde se cuenta de qué va la serie. Creo que el sector de los personajes debe ser más neutral.--SeichiroPeriodista (discusión) 02:25 28 mar 2008 (UTC)[responder]

AB reprobado[editar]

Hay demasiadas razones por las que reprobar el artículo de entrada, directamente. No se cumple con el manual de estilo (queda feísimo ver cómo no se subrayan el nombre de los personajes). La redacción, por su parte, es... pésima (se dejan parrafazos, se abusa muchísimo de yuxtaposiciones) y llega a haber hasta piropos hacia la protagonista (y no hace falta leer mucho para encontrar dónde). La introducción del artículo es... bueno, desalentadora.

El esqueleto, la estructura del artículo es horroroso, de lo peorcito que he visto. Demasiadas tablas, demasiadas cosas que deberían ir en un anexo. Secciones innecesarias... en fin...

En resumidas cuentas, esto está demasiado alejado de lo que tiene que ser un AB (sobre 10, al artículo le daría un 3). Y los defectos de redacción, estructura y lagunas de información (poquísimas referencias) no se arreglan en 7 días. SM Baby Siabef ¡Al calabozo! 16:19 11 abr 2008 (UTC)[responder]

Nadja no es Esperanza[editar]

Nadja en ruso no es un nombre sino un diminutivo. El nombre completo es Nadezhda y cariñosamente a las Nadezhda se las llama Nadia. Así como en español a las Esperanzas se las llama Espe o Esperancita.

Super Spoilers[editar]

¿Es neesario que en la descripción de los personajes se spoilee tanto? En la descripción de Rosemary ya cuentan el final. Gracias por joderme ^_^

¿Primer animé no ambientado en Japón?[editar]

"Es importante destacar que esta serie rompe el esquema de mostrar Japón, pues la locación principal es en Europa".

¿No era que Heidi o Candy Candy, entre otros, ya habían hecho eso de "no mostrar Japón"? --Ernestogon (discusión) 02:40 25 mar 2013 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 02:24 29 jun 2013 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Ashita no Nadja. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:19 9 jun 2018 (UTC)[responder]