Discusión:Bart el temerario

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Bart el temerario es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Los Simpson.

Revisión SAB 1 de enero de 2018[editar]

Buenas. A continuación la revisión por secciones:

Introducción
  • «al que acudió junto a su familia» --> «al que acudió junto con su familia» ([1]) ✓ Hecho
Sinopsis
  • «Tras acudir a un concierto de Lisa en la escuela primaria de Springfield, la familia Simpson acude a un rally [...]» ✓ Hecho
  • «Sin embargo, Bart continúa persiguiendo [...] Sin embargo, de forma inesperada». ✓ Hecho
  • ¿Por qué Murdock entre corchetes? comentario Comentario Pues lo usé de acuerdo a esto (2. C). No obstante, como las traducciones son libres los he eliminado.
  • Se extrañan algunas referencias, especialmente por el nivel de detalle. comentario Comentario Para no usar la misma referencia en toda la sección, se me ocurre dejar en "Enlaces externos" el guion del episodio o aquí en la discusión los enlaces a Youtube para verlo. ¿Qué opinas?
  • ¿«Por contra»? ✓ Hecho
Producción
  • «acciones acrobáticas de Knievel, y Wolodarsky nombró a «Bart el temerario»» --> «acciones acrobáticas de Knievel. Wolodarsky identificó, calificó, consideró que... «Bart el temerario»» (véase [2]),✓ Hecho
  • «near and dear to [his] heart», me parecería más correcto traducido «querido y cercano a [su] corazón».✓ Hecho
  • «como su episodio favorito entre todos [...] El Dr. Hibbert hizo su primera aparición en la serie en este episodio» ✓ Hecho (eliminé el primero)
  • «al horario de máxima audiencia de los jueves para» ✓ Hecho
  • «los guionistas decidieron hacer a Hibbert con base en Dr. Cliff Huxtable, uno de los personajes paródicos de Bill Cosby» --> «los guionistas convirtieron a Hibbert en una parodia del Dr. Cliff Huxtable, el personaje de Bill Cosby».✓ Hecho
  • «En esa escena, Homer se precipita sobre un monopatín y se estrella con el fondo —donde el monopatín le cae en la cabeza—, pero una vez es rescatado se vuelve a caer debido al impacto de la ambulancia contra un árbol.» --> «En esa escena, montado en un monopatín, Homer se estrella contra el fondo del cañón —donde el monopatín le cae en la cabeza—, pero una vez rescatado vuelve a caer luego de que su ambulancia choca con un árbol.» ✓ Hecho
  • ¿Por qué de la ambulancia entre corchetes? comentario Comentario Lo mismo que en el otro caso
  • «eliminada en «Bart el temerario» --> «eliminada de «Bart el temerario» ✓ Hecho
  • «solo que prefirieron añadir esa parte de forma exclusiva al episodio de la cuarta temporada», recomendaría: «sino una adición exclusiva para episodio de la cuarta temporada» ✓ Hecho
  • También habría que separar al menos el segundo párrafo. ✓ Hecho (por el final)
Referencias culturales
  • Me parece importante adicionar a «Matt Murdock, el alter ego del superhéroe de Marvel Comics Daredevil», tal como en el artículo en inglés. ✓ Hecho
  • «el intento de Bart de saltar el cañón hace referencia a un intento de Knievel en 1974 de saltar el cañón del Río Snake, en Twin Falls» ✓ Hecho
Recepción
  • ¿Por qué tras despeñarse con el monopatín entre corchetes? comentario Comentario Entre comas
  • «He liked the decent morals explored in the episode, and called the conclusion a "great one", making it a "consistently fine episode".» --> Recomendaría: «También le gustaron las decorosas moralejas exploradas en el episodio. Además, calificó de «excelente» la conclusión, considerando que le hace «un episodio consistentemente bueno».comentario Comentario Para evitar el gerundio de posterioridad, lo he escrito de otra manera. Mira a ver qué te parece.
  • «Él encontró» --> «Encontró» ✓ Hecho
  • «una de las que «todos recordarán»» --> una que «todos recuerdan» ✓ Hecho
  • «es mucho más estúpido debido a este momento» --> «es mucho más estúpido a partir de este momento» ✓ Hecho

Hay múltiples problemas con la traducción, sin embargo, considero que se pueden resolver en el lapso de cinco días. Recomiendo también una lectura adicional para "pulir" la redacción. Por ello, pongo en espera. Un saludo, Edslov (discusión) 19:25 1 ene 2018 (UTC)[responder]

Hola, Edslov (disc. · contr. · bloq.). Muchas gracias por la revisión. Mañana mismo me ocupo de ella.--5truenos ¿¡...!? 21:21 1 ene 2018 (UTC)[responder]
He atendido todos los comentarios. Ahora mismo le hago un repaso extra a la redacción. Gracias por la revisión y feliz año.--5truenos ¿¡...!? 10:58 2 ene 2018 (UTC)[responder]

┌──────┘
Gracias por los arreglos, 5truenos. Sobre «Sinopsis», si se tiene el guion disponible optaría por colocarlo al final de la sección (después de «¡Intenta criar a mis niños!»). No recomendaría agregar ni como referencia ni como enlace externo el video de Youtube, a menos que se trata de un canal oficial. Realicé una nueva lectura y encontré algunas frases que podrían mejorarse (además de que realicé un par de cambios con los que espero no tengas inconveniente):

  • «Él y Homer se reconcilian, pero este último estaba subido al monopatín y, mientras está abrazándose, empieza a rodar por una colina y vuela sobre el desfiladero».
Un tanto enredada la redacción. Quizá: «Ambos se reconcilian y abrazan. Pero Homer, que estaba subido en el monopatín, rueda por una colina y vuela sobre el desfiladero».desfiladero». ✓ Hecho (aunque he cambiado el primer punto por una coma)
  • «Un helicóptero comienza a subirle, a pesar de que golpea»
No entiendo el sentido de a pesar en la frase. comentario Comentario Lo he cambiado por "mientras".
  • «Por el contrario, el vehículo se estrella unos segundos después con un árbol»
Lo mismo que arriba, pero con Por el contrario comentario Comentario Lo he cambiado por "inesperadamente".
  • «además de mencionar la sala de Los Tres Chiflados.​ Además» ✓ Hecho
  • alter ego, sin tilde y con cursiva ([3]). ✓ Hecho
  • «aún destrozada en el árbol» --> «aún destrozada por el árbol» o «aún destrozada junto al árbol». ✓ Hecho

Un saludo e igualmente, feliz año. Edslov (discusión) 16:46 2 ene 2018 (UTC)[responder]

Edslov (disc. · contr. · bloq.) Atendidas todas tus observaciones (referencias en la sinopsis inclusive). Gracias de nuevo.--5truenos ¿¡...!? 23:19 2 ene 2018 (UTC)[responder]
Arreglos los puntos señalados, apruebo. Un saludo, Edslov (discusión) 01:15 3 ene 2018 (UTC)[responder]
De nuevo, muchísimas gracias por tu revisión. Saludos.--5truenos ¿¡...!? 10:03 3 ene 2018 (UTC)[responder]