Discusión:Dinastía Antonina

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Imperio romano.

Opinión[editar]

Respecto de la posible fusión de los artículos Dinastía Ulpio-Aelia y Dinastía antonina, en lo personal me inclino por no recomendarla.

Por cierto, ambos artículos están muy próximos en temática uno del otro, pero tienen entradas hermanas diferentes, y contenidos diferentes. No conviene fusionar. No vale la pena fusionar.

--AnselmiJuan (discusión) 01:51 5 oct 2012 (UTC)[responder]

Pienso lo mismo. Son dos formas muy diferentes de analizar a los mismos emperadores del siglo II. "Los Antoninos" es una definición muy antigua, del siglo XVII y XVIII, elaborada sobre la figura accidental de A. Pío (el cuarto de la serie) por autores franceses e ingleses, nada dispuestos a reconocer una dinastía de cuño hispano ya desde Trajano, y encima la del mejor siglo de Roma, según el propio Gibbon. Es la misma razón por la que costará trabajo que los anglosajones lo acepten ahora. Aunque, ante las evidencias aportadas sobre la dinastía ulpioaelia, pero sin reconocer por qué lo hacen (¡la autora es española!), la propia Wiki inglesa ha introducido hace muy poco una nueva categoría, redirigiendo "Antoninos" a ella: Nerva–Antonine dynasty (y eliminando la bibliografía pertinente, que antes estaba citada...). Espero que, ahora que hasta los ingleses rectifican, aunque sea a su peculiar manera, justamente los españoles no vayamos de nuevo a lo más viejo y menos fundado. Saludos, --Alicia M. Canto (discusión) 08:11 7 oct 2012 (UTC)[responder]

Concuerdo con los argumentos de Alicia, he retirado la plantilla {{fusionar}} y la he cambiado por {{posible fusionar}}, que es lo que corresponde cuando la fusión es discutida.--Rosymonterrey (discusión) 11:44 7 oct 2012 (UTC)[responder]

Más argumentos[editar]

La opinión de la usuaria Alicia M. Canto por cierto es mucho más profesional que la mía aquí incluida un par de días antes, y la apoyo totalmente.

Sin embargo, me permitiré señalar otra cuestión, otro diferente enfoque y argumento también en el mismo sentido, que en realidad es de tipo general (o sea, concierne el caso aquí analizado y también muchos otros), y que según mi opinión es de trascendencia, y tal vez no ha sido, hasta la fecha, suficientemente discutido ni valorizado ni normalizado en los análisis generales de Wikipedia.

En efecto, Wikipedia tiene muchas cosas a su favor, libre acceso, desarrollo considerable en calidad y número de artículos al menos en unos diez diferentes idiomas, vigilancia de los wikiburócratas por buscar calidad en los artículos, normalización, fuentes citadas y confiables, etc (al margen de algunos errores o injustas apreciaciones que en algún momento esos bibliotecarios pudieran cometer, que por su porcentaje bajo no llega a empañar la gran labor en pro a Wikipedia que ellos también aportan).

Pero hay un detalle que generalmente se tiene poco en cuenta, y es que Wikipedia es una ENCICLOPEDIA MULTILINGÜE, y esto también es importante, muy importante, pues en idiomas por el momento allí poco desarrollados muchas veces se nutren de traducciones, y además, hay que cuidar también la navegación entre artículos hermanos en diferentes idiomas, pues ello se revela como necesario en muchos casos, cuando algo no se comprende bien en un idioma, cuando se desea verificar una fuente que tal vez provenga de una entrada hermana, cuando es pobre el contenido de una entrada y se desea recurrir a una entrada hermana para tener más información, etcétera.

Ahora bien, fusionar dos artículos en español cuyos títulos son casi sinónimos y si no hay versiones en otros idiomas de los mismos, si no hay razones de peso, como ser de que los enfoques son diferentes en uno u otro caso, y si además son artículos cortos, en lo personal no veo ningún inconveniente en de alguna manera fusionarlos, pues es lo que notoriamente corresponde.

Fusionar en español dos artículos de cierta extensión, que tengan entradas hermanas en otros idiomas y diferentes en uno u otro caso, es todo un problema, pues entonces, ¿QUÉ SE HACE?. Se pide que las versiones que se encuentren ambas en un mismo idioma sean también fusionadas, o se opta por enlazar el artículo fusionado en español a dos diferentes artículos por ejemplo en francés o en alemán.

NO, con este tipo de cosas hay que ser muy cuidadosos, para no romper la armonía que en lo posible debe existir entre artículos en diferentes idiomas que más o menos traten las mismas cosas, o sea, que más o menos tengan contenidos similares en todos los idiomas representados.

Si hay dos artículos en español, como en el presente caso, que traten más o menos de lo mismo pero con diferentes enfoques, y además en la situación aquí existente, o sea artículos bastante extensos, y con muchos correlatos de artículos hermanos en otros idiomas, lo que corresponde creo es no fusionarlos, sino indicar por ejemplo en la sección "Véase también" la existencia del otro artículo.

Pido perdón a los wikipedistas interesados en esto por lo extenso del presente comentario, pero creo corresponde llegado a este punto también llamar la atención sobre los siguientes artículos:

E incluso también el artículo

el que aún no está redactado en español, pero que personalmente lo estoy traduciendo desde otro idioma.

De un análisis superficial de estos nueve casos, se comprenderá fácilmente que las temáticas son muy próximas entre sí, y hasta podría decirse que en ciertos casos entre éstos, los conceptos o referencias resultan ser casi sinónimos.

Sin embargo, en lo personal defiendo que estos nueve artículos tienen todos ellos derecho a existir en español, porque representan enfoques diferentes, y/o diferentes orígenes de los respectivos términos, y/o diferentes antecedentes, y además por tener ellos contrapartes diferentes en otros idiomas.

El usuario Sabbut, por cierto detectó esta situación de temáticas muy próximas en los casos recién enumerados, pero frente a los argumentos manejados al respecto luego se abstuvo de iniciar algún proceso de fusión o de borrado, y para no extender más este comentario, derivo a los interesados a esas argumentaciones.

EN RESUMEN, en lo personal insisto, no debería haber fusión de estos dos artículos aquí puestos a análisis, y en caso de dudas o de opiniones divididas, bien se podría consultar al usuario Sabbut, cuyos antecedentes de trabajo en Wikipedia y su posicionamento en el ranking, sin duda le dan un plus en cuanto a la fuerza de sus argumentos.

--AnselmiJuan (discusión) 15:49 7 oct 2012 (UTC)[responder]