Discusión:María Antonieta de Austria

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Nobleza.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Francia.

He aquí el fragmento en el que he encontrado el fallo:

"Ya en proceso de desatarse la revolución francesa, se dice que cuando la gente del pueblo a falta de harina y trigo fueron directamente a Versalles a encarar a la reina, según se cuenta la reina habría respondido con la frase: “Que coman Pasteles” (Qu’ils mangent de la brioche), esto causa un gran enojo en el pueblo algo que solo ayudó a odiar más a Maria Antonieta

Hay muchas versiones que dicen la razón de porque Maria Antonieta habría dicho esto. Sin embargo el filoso Jean-Jacques Rousseau dice que la frase no vino desde ella si no que de otra reina María Teresa de Austria (Esposa de Luis XIV) , la frase original era S'il ait aucun pain, donnez-leur la croûte au loin du pâté (Si no tienen pan, que le den paté), pero para muchas personas Maria Antonieta fue la que dijo esa palabra, que en cierto sentido ha sido la frase que la han hecho ser analizada y reconocida por todo el mundo."

Reina Titular?[editar]

En el artículo se menciona dos veces que María Antonieta fue reina constitucional titular de Francia. Esta afirmación, a menos que se tengan fuentes que mencionen que se le haya nombrado intencionalmente, es falsa, puesto que hay ley sálica, ya que según las leyes de sucesión, no es posible que una mujer pueda gobernar, y mucho menos de otra dinastia, la cual apenas está relacionada. Se necesitan pruebas directas.

atte: LEW XXI (discusión) 18:28 14 nov 2008 (UTC)[responder]

Algunos errores corregidos[editar]

En el articulo sobre la reina María Antonieta encontre algunos errores en los que en lugar de hacer mención del Rey Luis XV se habia escrito el nombre de Luis XVI, lo cual daba lugar a terribles confusiones, he corregido los errores y he recalcado que el nieto mayor del rey Luis XV con el que se comprometio María Antonieta era Luis Augusto el Delfín de Francia y futuro Luis XVI, ademas puse los enlaces correspondientes a las correcciones de los nombres de los personajes historicos, espero que esten bien. Sigamos contribuyendo con la cultura y la ilustración.

Un abrazo. (Anonimo)


He corregido sobre la destitución de Choiseul (figuraba que había muerto poco después del matrimonio, cuando en realidad había sido echado de su cargo). También cambié el dato sobre las muertes en el festejo de casamiento ya que el mismo fue casuado por un incendio y la misma Maria Antonieta se encargó de indemnizar a las familias de las víctimas.

--MarieAnabel (discusión) 11:23 19 may 2013 (UTC)[responder]

Si no tiene pan que coman pasteles[editar]

Yo creo que hay otro error .La frase de ' si no tienen pan que coman pasteles' no la dijo Maria Antonieta , ya que se carteaba con su madre regularmente y en una ponia que ella jamas había dicho tal cosa.

El testamento de María Antonieta[editar]

Encontre que en la parte del testamento no estaba del todo completo por lo que desidi editarlo y coloque el testamento original ya que el anterior estaba incompleto, pense que si queraian ver el testamento devia estar completo.

Neutralidad[editar]

También considero que el artículo no es neutral, sino que es muy hostil hacia ella. Se nota que las prinicpales fuentes son de autores que destacan su costado negativo como por ejemplo Stephan Zweig. Ese atriculo debería ser completamente re-editado aportando datos objetivos y sacando datos poco reelevantes, los cuales abundan.

Saludos. MarieAnabel.--MarieAnabel (discusión) 11:20 19 may 2013 (UTC)[responder]

Favor verificar afirmaciones[editar]

Me gustaría que hubiese un esfuerzo conjunto de quienes tengan acceso a fuentes verídicas para determinar la veracidad de una de estos dos afirmaciones:

Texto Wikipedia: María Antonieta se tropezó subiendo al cadalso y pisó al verdugo que estaba a punto de guillotinarla. Ella le dijo: «Disculpe, señor, no lo hice a propósito.»


Refutado por Stefan Zweig, en “María Antonieta, Nota del autor”, página 262

y así sucesivamente hasta la última en que la reina, en el momento de su ejecución, como quiera que hubiera pisado inadvertidamente el pie del verdugo, le dijera, cortés: «Pardon monsieur» MOTIVO: frase inventada con demasiado ingenio para ser verdadera.

Stefan Zweig revisó muchas fuentes y descartó la mayoría por ser inventadas. Explica en sus “Notas” las razones variadas por las cuales las descartó. --ManuelMJK (discusión) 00:56 30 jun 2019 (UTC)[responder]