Discusión:Tubillón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Una duda léxica[editar]

Ya sé que no es este el mejor lugar para plantear dudas de este tipo, pero yo sólo he oído la palabra tubillón (< ¿mala transcripción del francés tourillon, quizá leído touvillon en algún texto manuscrito?) en el programa bricomanía. Normalmente, he usado las palabras clavija o torillo (de la misma raíz que tourillon), que sí recoge el DRAE. ¿Se usa realmente esta palabra en el léxico técnico del oficio de carpintería? En ese caso, sería necesario colocar las redirecciones oportunas para torillo y clavija. --josemoya (buzón 12:43 1 mar 2009 (UTC)[responder]