Usuario:FrankRost/Doblaje Maz

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Personaje Cast original

Japón
Bandera de Japón
1972 [1]
Episodios: 92

España
Bandera de España
año:1978[2]
Estudios: Sonygraf (Barcelona)
Episodios: 33-1
Italia Bandera de Italia año:1980 [3]​ Estudios: Defis Francia
Bandera de Francia

Estudios: Teletota
año:1988
Episodios: 25 primeros [4]

(Aka) Trantor Z Estados Unidos

Bandera de Estados Unidos
año:1985
Episodios: 65

Latinoamerica

Estudios: Sonygraf(1972)+
México (Audiomaster)
año: 1982 +
Cadicy (Miamy)
año: 1984
Otros (Puerto Rico-
año:1979)
Kōji Kabuto Hiroya Ishimaru Julia Gallego Patrick Borg

(aka "Alcor" de UFO-Grendizer)

aka Tommy Davis Greg Berger Jesus Barrero

Juan Alfonso Carralero Jesús BarreroMéxico México
últimos episodios [5]

Shirō Kabuto Kazuko Sawada Nuria Mediavilla Fabrizio Manfredi Brigitte Lecordier
(Julius)
Toad Mona Marshall
Sayaka Yumi Tomoko Matsushima (1-13)

Minori Matsushima (14-39)
Saiko Egawa (40-92)

Esperanza Navarro Liliana Sorrentino Isabelle Ganz (Segoya) aka Jessica Davis Gloria González México México [6]
Yumi, Gennosuke Jouji Yanami Dionisio Macías Aldo Massasso Jean Pierre Gernez
(Professeur Saphir)
aka Doctor Davis Arturo Sáenz
Boss Hiroshi Ohtake José Mediavilla Gilfranco Baroni Jacques Ferrière aka Bobo Carlos Segundo
(ocasionalmente) [7]
Nuke Kousei Tomita Massimo Rossi aka Chris Jesús Barrero
Mucha Isamu Tanochu Albert Trifol Vittorio Guerrieri aka Jim
Dr. Sewashi Hiroshi Ohtake Antonio Gómez de Vicente
Dr. Morimori Kouji Yada Santiago Cortés
Dr. Nossori Yonehiko Kitagawa
Dr Hell

Doctor Infierno

Kousei Tomita Juan Borrás Lino Troisi Jacques Ferrière Doctor Demon Jaime John Gil ColombiaBandera de Colombia Colombia
Ashler Danshaku

Barón Ashler

Hidekatsu Shibata (hombre)

Haruko Kitahama (mujer)

Miguel Alonso (hombre)

Enriqueta Linares (mujer)

Antonio Colonnello (hombre)

Laura Gianola

Jean-Claude Donda (Ashula,varon)

Danièle Hazan (Ashula,femme)

Devleen Greg Berger (male) Antonio Raxel México México (hombre)

Bertha Shute de Perú Perú[8]

Broken Hakushaku

Conde Broken

Junpei Takiguchi Constantino Romero Dante Biagioni Count Decapito Hannibal Brown Bandera de Argentina Argentina
Piguman

Pigman

Kouji Yada
Duke Gorgón Osamu Kato
Dr Jûzo Kabuto Ushiotto Shima Luis Posada Mendoza Dr Wells
Misato Nana Yamaguchi Sally
Narrador Kouji Yada Juan Lluch Antonio Raxel(ep. 28)


| rowspan="8" |



Estados Unidos, Miami, Florida Bandera de Estados Unidos/Bandera de Cuba[9]
Aprox. 1981

| ||(Posible Casting de actores) [10] Frank González[11]​ | rowspan="8" |Cadicy International Corporation (First Line Films) | rowspan="8" |Se refiere al doblaje que fue hecho en estudios y laboratorios de Cadicy International con mayoritariamente actores de Cuba, algunos pocos migrantes de España o ascendencia del país ibérico con residencia en Cuba[12]​ combinando ambos acentos (véase voz de "Capitán Gido" de Dai Apolón), el doblaje fue realizado por alrededor de 30 capítulos únicamente, posteriormente, Cadicy se retira del negocio del doblaje y el resto del msimo se realiza por la extinta empresa de Televisa, E S M International Dubbing Inc en 1982 para completarla. |- | |Tony González |- | |Irela Bravo[13]​ |- | |Carmén Solar[14]​ |- | |Cristina Obin[15]​ |- | |Coralia Fernández |- | |Erasmo Juliachs[12]​ |- | |Edwin Fernández

| rowspan="12" |

México/Estados Unidos[16]
[17]Bandera de Estados Unidos/Bandera de México
Aprox. 1982

|Kōji Kabuto br />Juan Alfonso Carralero
y Héctor Lee de México México (Secuencia desordenada por mezcla de doblajes Cadicy-E S M International Dubbing Inc, aparece en Episodios 28, 31, 33, 34, 35, 37, 38 (Minerva X) y 39. | rowspan="12" | ESM International Dubbing Inc
Los Ángeles, California, Estados Unidos | rowspan="12" | Doblaje parcial en español de 60 episodios aproximadamente, ésta sería la continuación del doblaje mezclado por Cadicy International para parte de Latinoamérica que se toma como mexicano por realizarse mayoritariamente con actores de ése país, incluyendo algunos otros de otras nacionalidades, físicamente el doblaje fue realizado en Los Ángeles, por lo que también puede ser considerado como un doblaje procedente de los llamados "doblajes angelinos". ||Dr. Watson |Isidro Olace de México México |- |Nuke

(Alg. Ep.)

|- |Conde Decapitado (Primer voz) y Duque Gorgón (última voz) |- |Tetsuya Tsurugi |Jorge García de Bandera de El Salvador El Salvador (último episodio)

|- |(Sin casting de referencia)

|Se refiere a un doblaje existente de origen desconocido en donde para Kōji Kabuto y Sayaka Yumi no cambian los actores ni voces en dichos personajes, con un doblaje completo y uniforme, es el mismo que aparece indicado en el listado de capítulos, hay que hacer hincapié también en que, son exactamente las mismas voces fueron utilizadas para su secuela Gran Mazinger, ambas que, no fueron dobladas por ESM International Dubbing Inc ni Cadicy. Por la calidad de la grabación permite suponer que fue realizada en años posteriores a los de Cadicy y ESM International Dubbing Inc. Es Tele5 de España quien adquirió "Mazinger y Gran Mazinger", con un doblaje latino. |-

  1. AnimenewsWork MazingerZ Doblaje
  2. Referencia sobre el estudio de doblaje y los dobladores
  3. AnimenewsWork MazingerZ Doblaje
  4. AnimenewsWork MazingerZ Doblaje
  5. http://perso.wanadoo.es/doblajesp/M.html Doblajes en México Mazinger Z
  6. http://perso.wanadoo.es/doblajesp/M.html Doblajes en México Mazinger Z
  7. http://perso.wanadoo.es/doblajesp/M.html Doblajes en México Mazinger Z
  8. Fallece actriz Bertha Shute
  9. Historia de Cadicy International, página oficial y referencia de sus laboratorios de doblaje y series dobladas y distribuidas.
  10. Video donde se escuchan parte del cast de actores de Cadicy International en la serie de dibujos animados cubana "Elpidio Valdéz" con las frases "Dos plomos mas", "ya estas balas tienen pólvora" y "a estas dos les puse fulminante"
  11. Frank González actor de origen cubano y su trabajo de doblaje
  12. a b Erasmo Juliachs, actor de origen hispano-cubano, cripta de referencia
  13. Irela Bravo, actriz de origen cubano
  14. Carmen Solar, actriz de origen cubano
  15. Cristina Obín, actriz de origen cubano
  16. Referencia de doblaje de Mazinger Z
  17. Isidro Olace, trabaja como actor de doblaje en Estados Unidos.