Asesinato de Gay Gibson

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Gay Gibson
Información personal
Nombre de nacimiento Eileen Isabella Ronnie Gibson
Nacimiento 16 de junio de 1926
Jaipur, India Británica
Fallecimiento 18 de octubre de 1947
Océano Atlántico (a bordo del MV Durban Castle)
Nacionalidad británica
Información profesional
Ocupación Actriz

Eileen Isabella Ronnie Gibson (16 de junio de 1926 - 18 de octubre de 1947),[1][note 1][2]​ conocida profesionalmente como Gay Gibson, fue una actriz británica que desapareció durante un viaje entre Ciudad del Cabo, Sudáfrica y Southampton, Inglaterra, Reino Unido, en octubre de 1947. El caso penal que siguió se conoció como el asesinato de la portilla, ya que James Camb, el hombre que sería condenado por matarla, admitió que había empujado su cuerpo por el ojo de buey de su camarote a bordo del MV Durban Castle en el Océano Atlántico. Camb afirmó que los dos habían "tenido intimidad" (eufemismo para dar a entender relaciones sexuales consentidas) y que ella había muerto de una aparente enfermedad repentina; entonces entró en pánico y arrojó su cuerpo por la portilla.

Si bien Camb reconoció que empujar el cuerpo de Gibson a través del ojo de buey fue "una cosa bestial", siempre negó enérgicamente haberla matado, insistiendo en que se había ahogado o asfixiado mientras los dos estaban juntos en la cama. Camb fue condenado por el asesinato de Gibson y sentenciado a muerte en la horca, pero una medida legal para suspender la pena de muerte para todos los condenados en Gran Bretaña provocó que ingresara once años en la cárcel por el crimen y luego fuera puesto en libertad condicional, pero después de más condenas regresó a la cárcel y cumplió otros diez años, siendo liberado un año antes de su muerte en 1979. Negó haber asesinado a Gibson por el resto de su vida.

El caso Gibson atrajo una gran atención mediática en ese momento, al establecerse paralelismos con el cine negro y las novelas de Agatha Christie, ambos entonces muy populares. Incluso el primer ministro británico, Winston Churchill, comentó sobre el resultado del caso y expresó su pesar de que el castigo de Camb hubiera sido conmutado por una sentencia menor.

Fondo[editar]

Eileen Isabella Ronnie[3]​ era una actriz de 21 años que viajaba de regreso a Inglaterra en el barco MV Durban Castle de la Union-Castle Line en octubre de 1947.[4]​ 'Gay Gibson' era su nombre artístico.[5]​ Había estado en una gira teatral en Sudáfrica con Doreen Mantle y regresaba a Londres, donde vivía, para actuar en el teatro del West End. Su presencia a bordo llamó la atención de James Camb (nacido el 16 de diciembre de 1916),[6]​ un mayordomo de 30 años[note 2]​ en el transatlántico. Gibson se había acomodado en el camarote 126, cubierta B, que era de primera clase. Se vio a Camb socializando con Gibson, lo que iba en contra de las normas de la empresa (ya que durante el viaje la tripulación solo puede interactuar de manera profesional con el pasaje en los barcos de pasajeros) y posteriormente fue reprendido por un superior.[7]

El Durban Castle había zarpado el 10 de octubre. En la noche del 17 de octubre, después de pasar la noche bailando en el salón principal, dos amigos escoltaron a Gibson a su cabina a las 11:30. p. m.. En algún momento alrededor de las 3:00 de la madrugada, el vigilante de servicio, llamado Frederick Steer,[note 3][8]​ fue despertado por una llamada que había sido activada desde la cabina 126. Cuando llegó al camarote de Gibson, Steer notó que afuera había dos luces encendidas, una roja y otra verde. Una luz indicaba que se había llamado al auxiliar, mientras que la otra significaba que también se había solicitado a la camarera de turno. Steer pensó que esto era extraño, ya que normalmente solo una persona sería convocada.[8][9]​ El golpe de Steer en la puerta fue respondido por Camb, quien solo entreabrió y le informó que todo estaba bien.[10]​ Steer se fue porque supuso que, como mayordomo de cubierta, Camb había llegado antes que él para ayudar al pasajero. (Maxtone-Graham y otros discuten esto, diciendo que en realidad Steer creía que Camb había cumplido su alarde de acostarse con una pasajera).[7][10]

Por la mañana, la camarera de cubierta de Gibson, Eileen Field, vino a limpiar el camarote. Notó que la litera estaba vacía, había manchas en las sábanas revueltas y la portilla estaba abierta.[11][12]​ Más tarde, el oficial al mando del barco, el capitán Patey, entrevistó a Camb, quien inicialmente negó cualquier participación en la desaparición de Gibson. Cuando se le dijo que Steer lo vio dentro del camarote de Gibson, Camb cedió y contó una historia que ni el capitán ni el médico del barco podían creer: Camb dijo que Gibson había muerto repentinamente mientras los dos hacían el amor, y como no estaba dispuesto a perder su trabajo y familia, Camb entró en pánico y empujó el cuerpo de Gibson a través del ojo de buey.[13]​ En ese momento, el Durban Castle estaba a 90 millas (144,8 km) frente a la costa oeste de África, en dirección norte.[14][note 4][15]​ El capitán Patey ordenó al barco dar la vuelta y buscar en el agua el cuerpo de Gibson.[7]​ También se puso en contacto con las oficinas de Union-Castle Line en Londres para pedir que la policía se encontrara con el barco cuando llegara a Southampton debido a "complicaciones".[16]​ Se envió un cable de respuesta a Patey indicándole que "cerrara con candado y sellara la habitación; no perturbe nada".[8]

Cuando el trasantlántico atracó en Cowes Roads, los oficiales de la policía de la ciudad de Southampton estaban esperando para interrogar a Camb, quien había sido confinado en su camarote por la tripulación del barco.[17]​ La Policía de Southampton fue asistida por la Policía Metropolitana en el caso y se examinaron pruebas forenses en el laboratorio del Met en Hendon.[18]​ Esto no era raro en ese momento; La policía de Southampton era bastante pequeña y a menudo pedía ayuda a Scotland Yard.[19]​ Las fuerzas policiales británicas estuvieron involucradas ya que, aunque el asesinato tuvo lugar frente a la costa del África Occidental (Guinea portuguesa en ese momento, actualmente Guinea-Bissau) se trataba de un barco británico bajo autoridad británica, por lo que las autoridades británicas iniciaron la acusación.[12]

El lunes 27 de octubre de 1947, el Southern Daily Echo informó que Camb, un mayordomo de cubierta del Durban Castle, había sido puesto bajo custodia y acusado de "asesinato en alta mar".[20]

Juicio y secuelas[editar]

El juicio de Camb en Winchester fue inusual, ya que algunos lo etiquetaron como el primer caso en la ley inglesa en el que se solicitó un enjuiciamiento sin tener el cuerpo de la víctima. Se ha señalado que esto no es cierto, ya que hubo un caso trece años antes en el que un padre (Thomas Davidson) fue condenado por asesinar a su hijo (John) e incluso mucho más atrás en el tiempo sucedió lo mismo en el caso Campden Wonder en 1660.[21][note 5][22]​ El caso también ganó interés debido a que reflejaba la trama de una novela policíaca; Richard Latto describió la historia con todas las características de una pieza de Agatha Christie: "una joven y bella actriz, un mayordomo apuesto, romance y una muerte sospechosa en alta mar".[23]

Durante el juicio, se reveló que el patólogo Denis Hockling había descubierto una mancha de orina en las sábanas de la litera del camarote 126. El patólogo de la Corona afirmó que la micción involuntaria es algo que suelen sufrir en su agonía las víctimas de estrangulación. Hockling argumentó que podría haber sido el resultado de causas naturales.[24]​ El contenido, las paredes y la sección del ojo de buey de la cabina 126 fueron retirados por la policía y utilizados como prueba en el juicio.[16]

Cuando Camb subió al estrado, el abogado de la acusación le preguntó si se consideraba un hombre honesto. Camb respondió: "Creo que sí, señor". Luego se probó en el tribunal que Camb había cambiado su historia seis veces en lo que defendía como autoconservación. Cuando se le preguntó acerca de empujar el cuerpo de Gibson a través del ojo de buey, Camb reconoció que fue una "conducta bestial".[9][25]

Después de una audiencia de cuatro días, el jurado deliberó durante 45 minutos y volvió con un veredicto de culpabilidad. Camb fue condenado a muerte por el juez Hilbery el 22 de marzo de 1948.[26]​ Sin embargo, la ejecución no se llevó a cabo porque el Parlamento estaba considerando la abolición de la pena de muerte en ese momento y el ministro del Interior había optado por conmutar todas las penas de muerte pendientes mientras se debatía el asunto.[27]​ Esto llevó al primer ministro británico, Winston Churchill, a comentar que "la Cámara de los Comunes, mediante su voto, ha salvado la vida del brutal y lascivo asesino que arrojó a la pobre chica que había violado y agredido a través de un ojo de buey del barco a los tiburones". [28]

Camb presentó una apelación en abril de 1948, pero fue denegada.[29]​ Fue puesto en libertad en 1959, pero fue llamado a prisión después de ser declarado culpable de una serie de agresiones indecentes a chicas. Fue liberado nuevamente en 1978.[30]​ Murió en julio de 1979 de insuficiencia cardíaca.[31]​ El cuerpo de Eileen Gibson nunca fue encontrado.[7]

En la cultura popular[editar]

Se han escrito varios libros sobre la muerte de Gibson y, aunque la mayoría se han basado en los hechos, algunos han tomado la historia como base para una novela. The Finest Type of English Womanhood de Rachael Heath utiliza el asesinato de la portilla como una historia de fondo para su novela que detalla la vida de Gibson y su amiga ficticia, Laura Trelling.[32][33]​ El título del libro está tomado de una línea pronunciada por la madre de Gibson en el tribunal cuando se le pidió que describiera a su hija.[34]

En 1991, la serie Murder Most Foul de BBC Radio 4 describió el asesinato con dramatizaciones.[35]

Una biografía de 2011 de Sid James, la estrella de cine de Carry On, presentó la teoría de que Gibson regresaba a Inglaterra para encontrar a James, ya que ella era su amante abandonada. Esta biografía de Cliff Goodwin es la única pieza escrita sobre la estrella cómica que menciona esta teoría. Otros autores lo han desacreditado.[36][37][38]

Algunas personas siguen teniendo dudas sobre la culpabilidad de Camb. En 2018, la BBC transmitió un breve programa documental sobre el asesinato y preguntó si Camb era culpable o no. El programa de treinta minutos se emitió por primera vez en el canal de noticias de la BBC en marzo de 2018. En el programa, la compañera sobre el escenario Doreen Mantle detalla cómo había visto a Gibson desmayarse y ponerse azul alrededor de los labios en los ensayos.[28]​ Esto también fue atestiguado en el juicio por la directora de teatro Hilary Gilbert.[39]​ La propuesta de que Gibson estuviera enferma se le hizo a su madre durante el juicio de Camb, pero ella negó rotundamente que su hija estuviera enferma. Durante la Segunda Guerra Mundial, Gibson se había alistado en el Servicio Territorial Auxiliar (ATS) y en julio de 1946, un oficial subalterno de ATS informó haber sido llamado porque Gibson estaba en su cama con la espalda arqueada, incapaz de respirar, con la lengua atorada en la parte posterior de su garganta. Más tarde, Gibson le diría al oficial de ATS que había tenido una de sus "vueltas".[40]

Notas[editar]

  1. Esto significa que dos días antes de su muerte, Gibson tenía 21 años y cuatro meses. El registro judicial oficial de 1948 indica sin embargo que el "octubre pasado", Gibson tenía 21 años y cinco meses.
  2. Muchas fuentes enumeran a Camb como de 31 años; pero esto se basa en su edad en el momento del juicio en marzo de 1948. Cuando Gibson murió, aun no había cumplido los 31.
  3. Algunas fuentes afirman que el vigilante de servicio era James Murray, pero el registro judicial oficial establece que fue Steer quien respondió a la citación.
  4. Algunas fuentes afirman que el barco se encontraba a 150 millas (241,4 km) de la costa oeste africana.
  5. En el libro "First and Lasts and Only's; Crime", se afirma que Camb fue el primer británico condenado por un asesinato sin cuerpo.

Referencias[editar]

  1. Clark, 1949, p. 1.
  2. Clark, 1949, p. 100.
  3. Whittington-Egan, Richard & Molly (2005). Murder on file (1 edición). Glasgow: Neil Wilson. p. 34. ISBN 9781903238912. 
  4. «Harland and Wolff - Shipbuilding and Engineering Works». www.theyard.info. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  5. Nash, 1992, p. 102.
  6. Brown, 2018, pp. 18–19.
  7. a b c d Thompson, Paula (10 de enero de 2008). «The porthole murder». Daily Echo. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  8. a b c Nash, 1992, p. 103.
  9. a b «Web of lies fails to save the porthole murderer». Daily Echo. 19 de marzo de 2003. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  10. a b Maxtone-Graham, John (2000). Liners to the sun (1 edición). Dobbs Ferry, N.Y: Sheridan House. pp. 320-321. ISBN 9781574091076. 
  11. Maxtone-Graham, John (2000). Liners to the sun (1 edición). Dobbs Ferry, N.Y: Sheridan House. p. 320. ISBN 9781574091076. 
  12. a b Jenkins, 2009, p. 24.
  13. Tyrer, Bill (16 de enero de 2015). Merseyside to Manhattan. p. 290. ISBN 978-1-326-08575-9. 
  14. Shaw, Aaron (12 de febrero de 2018). «Retired police officer to bring murder case to Romsey Town Hall». Romsey Advertiser. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  15. Nash, 1992, pp. 102–103.
  16. a b «Actress Disappears on Voyage to Southampton». Southern Daily Echo. 25 de octubre de 1947. p. 1. ISSN 0969-5702. 
  17. Gale, Jez (20 de marzo de 2016). «It was an infamous historic murder trial - and you can be 'on the jury'». Romsey Advertiser. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  18. Archives, The National. «Murder of Eileen (Gay) Gibson by James Camb aboard the M V DURBAN CASTLE». discovery.nationalarchives.gov.uk. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  19. Goodwin, Cliff (2011). Sid James : a biography (2 edición). London: Virgin. p. 69. ISBN 978-0-7535-3913-2. 
  20. «Missing Body Murder Charge at Southampton». Southern Daily Echo. 27 de octubre de 1947. p. 1. ISSN 0969-5702. 
  21. Morton, James (3 de junio de 2003). «No body of evidence». The Times. p. 10. ISSN 0140-0460. 
  22. Beadle, Jeremy; Harrison, Ian (2007). Crime. London: Robson. p. 143. ISBN 9781905798049. 
  23. Latto, Richard (22 de marzo de 2018). «Sex, lies and murder on the high seas – can you solve The Porthole Mystery?». About the BBC. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  24. Herbstein, Denis (29 de abril de 1996). «Joys of beastly science Obituary: Denis Hocking». The Guardian. p. 14. ISSN 0261-3077. 
  25. Gale, Jez (20 de marzo de 2016). «It was an infamous historic murder trial - and you can be 'on the jury'». Daily Echo. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  26. «Murder in liner Camb sentenced to death». Belfast News-Letter. 23 de marzo de 1948. p. 3. 
  27. Heath, Rachel (2009). The finest type of English womanhood (Hbk. edición). London: Hutchinson. p. 375. ISBN 9780091925864. 
  28. a b Latto, Richard (22 de marzo de 2018). «Was the 'porthole murderer' innocent?». BBC News. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  29. Clark, 1949, pp. 253–255.
  30. Tyrer, Bill (16 de enero de 2015). Merseyside to Manhattan. p. 293. ISBN 978-1-326-08575-9. 
  31. Whittington-Egan, Richard & Molly (2005). Murder on file (1 edición). Glasgow: Neil Wilson. p. 35. ISBN 9781903238912. 
  32. Jakeman, Jane (17 de marzo de 2009). «The Finest Type of English Womanhood, By Rachel Heath». The Independent. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  33. Taylor, Catherine (10 de abril de 2009). «Review: The Finest Type of English Womanhood by Rachel Heath». The Guardian. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  34. Clark, 1949, p. 101.
  35. «Cabin 126, Murder Most Foul - BBC Radio 4 Extra». bbc.co.uk. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  36. Latto, Richard (22 de marzo de 2018). «Sex, lies and murder on the high seas – can you solve The Porthole Mystery?». About the BBC. Consultado el 29 de marzo de 2018. 
  37. Goodwin, Cliff (2011). Sid James : a biography (2 edición). London: Virgin. p. 70. ISBN 978-0-7535-3913-2. 
  38. Brown, 2018, pp. 215–218.
  39. Clark, 1949, p. 156.
  40. Brown, 2018, pp. 3–4.

Bibliografía[editar]

Otras lecturas[editar]

Enlaces externos[editar]