Discusión:Divina comedia

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Título[editar]

¿Es el título correcto, o debería ser "La divina comedia"? --Dodo 11:24 15 abr, 2005 (CEST)

El título correcto es Divina comedia.
Saludos Aromera 13:02 15 abr, 2005

El título con el que Dante llamo a su obra fue únicamente Comedia fue posteriormente Boccaccio quien la llamo Divina Comedia, por el tema de la obra (lo divino) y por su gran valor artístico y su perfección. — El comentario anterior sin firmar es obra de 84.120.133.250 (disc.contribsbloq). Salvador (Diálogo) 19:04 6 jun 2013 (UTC)[responder]

En efecto, ello se explica al principio de la sección "Características". Si te refieres al título del artículo, según nuestras convenciones, se coloca el nombre por el que la obra es conocida históricamente. Salvador (Diálogo) 19:04 6 jun 2013 (UTC)[responder]

En realidad ni "La Divina Comedia" ni "Divina Comedia" son realmente correctos. Dante la había bautizado como "Comedia", así que lo más correcto es "La Divina Comedia" porque de otra forma debiera ser llamada sólo "Comedia".


No creo que este artículo deba pikarse con el de Divina Comedia, puesto que esto es un análisis subjetivo y no información objetiva que se da respecto a la obra en el artículo ante dicho. --Alejotheo 20:53 12 jun 2006 (CEST)

Si es un análisis subjetivo, debería borrarse. Los elementos objetivos del análisis deberían incorporarse al artículos Divina Comedia. --rupert de hentzau (discusión) 21:05 12 jun 2006 (CEST)
Bueno entonces que se borre. --Alejotheo 21:09 12 jun 2006 (CEST)

He fusionado los historiales de los dos artículos, y de paso lo he trasladado a Divina Comedia. No creo que el artículo forme parte del nombre (véase it:Divina Commedia, aunque, como otras obras literarias, suela usarse con artículo). Si alguien no está de acuerdo, y tiene razones que demuestren lo contrarios, se revierte sin problemas. --rupert de hentzau (discusión) 21:21 12 jun 2006 (CEST)

Yo creo que la mayoría de las editoriales en el mundo iberoamericano publican el libro como "La Divina Comedia" y de esta forma se usa también en los ámbitos académicos. Me parece que Wikipedia no debe opinar sobre como deben ser las cosas, sino que debe reflejar como son realmente. Ahora bien, sea de una forma o de otra tendrá que mostrarse con fuentes. Le dejo el trabajo a quien tenga más tiempo que yo, que ni siquiera tengo cuenta aquí :)— El comentario anterior sin firmar es obra de 212.225.212.243 (disc.contribsbloq). --Technopat (discusión) 16:33 17 jun 2014 (UTC)[responder]

Confusion en parte del articulo[editar]

Una parte en el articulo dice que la despedida de dante con virgilio es una de las mas hermosas de la literatura segun los criticos... deberia borrarse ese comentario, ya que aunque dante cuando ve que virgilio ya no esta con el se pone casi a llorar ( una parte muy conmovedora en verdad), beatriz lo regaña... y en realidad segun mi punto de vista como tal no se despiden bien... es muy corto lo que se dicen... y pienso que se deberia arreglar... pero bueno espero sus respuestas. --Boris valdiola 03:13 14 dic 2007 (CET)

Italiano[editar]

Seria interesante que pusieras la traduccion de los versos en italiano, ya que no se entienden bien. O si alguien lo pudiera hacer estaria muy bien, a ser posible una buena. — El comentario anterior sin firmar es obra de 83.59.1.33 (disc.contribsbloq). Macarrones 10:05 24 oct 2007 (CEST)

La Divina comedia.[editar]

El artículo esta bien hecho, bien estructurado; narra de forma directa y concisa la informacion a cerca de algunos sucesos dentro de la obra. Sin embargo, yo considero que no está completa. Desde mi punto de vista creo que le faltó mas información a cerca de los círculos que en los tres lugares se mencionan (Infierno, Purgatorio y Paraiso), podria mencionar quienes estan en tales circulos (glotones, lujuriosos, etc.), sin mencionar personajes famosos. En algún momento, pude leer a cerca de la opinión del que escribio el artículo, a pesar de que deberia ser objetivo (sin opiniones, si no tal cual como debe ser la informacion), me es agradable saber que quién hizo ésta publicación es una persona y no una maquina. Te felicito por tu publicación. solo te faltaron algunos detalles.

Mis saludos. Siguan leyendo.

Marco Polo Lugo Escobar. México DF.

bueno lo que yo se sobre la divina comedia esque primero se le llamaba el <<POEMA>> "comedia" , AL QUE DESPUES SE LE AÑADIO EL EPITETEMO "DIVINA" y nosotros decimos " la divina comedia "

mariela "honduras" — El comentario anterior es obra de 190.4.34.243 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. 00:17 30 abril 2008 (UTC)

Título[editar]

Creo que el título debería ser Divina comedia o La divina comedia siguiendo la normativa actual de la RAE sobre el uso de las mayúsculas,o en caso contrario y seguir llamándose el artículo Divina Comedia citar en el texto el motivo por el cual "comedia" va en mayúscula. Saludos, Juan Mayordomo (discusión) 19:17 26 feb 2013 (UTC)[responder]

Puede que tengas razón. A mí me choca porque es mayoritario el uso de la mayúscula inicial en este caso. Y no es el único entre obras literarias clásicas. "La Regenta" o "La Celestina" se me ocurren ahora, cuyos respectivos artículos se titulan así. Quizás haya que cambiar todos. No lo sé. Un saludo, --Cordwainer (discusión) 09:24 27 feb 2013 (UTC)[responder]
En el caso de La Regenta y La Celestina es correcto que vayan en mayúsculas por ser apodos. Saludos, Juan Mayordomo (discusión) 19:49 27 feb 2013 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 3 en Divina comedia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 12:52 2 oct 2017 (UTC)[responder]