Discusión:Toponimia de Argentina

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Argentina.

Sin embargo, en la Constiución de 1994 dice:

Art. 35.- "[...] empleandose la palabras "Nación Argentina" en la formación y sanción de las leyes."

entonces, al final, se llama republica argentina o nacion argentina? — El comentario anterior sin firmar es obra de 190.16.44.123 (disc.contribsbloq).

No tiene nada que ver, lo unico que indica el articulo 35 es que nacion argentina y republica son sinonimos en cuanto a nombrarlas en las leyes. --Cristianrock2 Haga clic para molestar 03:39 27 nov 2006 (CET)

Es simple; nación hace referencia al pueblo que habita el territorio y que se identifica a través de una serie de parámetros culturales comunes (si bien no necesariamente uniformes) mientras que república se refiere al Estado, cuya forma de gobierno es, precisamente, republicana. En nuestro país, como han señalado numerosos historiadores y politólogos, como Ozlack o Halperín Donghi, fue el Estado el que constituyó la Nación.--Gustavo Rubén (discusión) 00:20 27 nov 2009 (UTC)[responder]

En efecto, lo dicho en la constitución no tiene demasiada relación con el nombre de Argentina, ya sea república o nación . --Nico Aguerre (discusión) 06:26 13 ago 2013 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 08:28 2 dic 2015 (UTC)[responder]

Argentina etimología[editar]

Procede de la raíz griega ARG, que significa "metal de brillo blanco, reluciente". ARGOS en helénico se escribe αργός, que quiere decir "brillante" y también la palabra ARGYROS en griego άργυρος ("plata"). Los romanos más tarde la adoptaron y la latinizaron primero llamándola ARGYRUS y finalmente ARGENTUM.

Sí  pero No No. Sí me extraña que no se haga mención a que "Argentina" proviene de la palabra latina argentum.
Pero la raíz helénica/griega "argyros" no tiene nada que ver, y no tiene razón de ser que sea mencionada en este artículo, que trata de la palabra "Argentina", no de trasliteraciones y raíces de palabras.
Gracias igualmente por tu sugerencia. --Marcelo (Libro de quejas) 01:13 16 ene 2016 (UTC)[responder]