Usuario discusión:Deliban

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Hola, Deliban. Te damos la bienvenida a Wikipedia en español
Gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.
Wikipedia en español es una enciclopedia de contenido libre que surgió en mayo de 2001; desde entonces se han establecido varios principios definidos por la comunidad. Por favor, tómate un tiempo para explorar los temas siguientes, antes de comenzar a editar en Wikipedia.
Los cinco pilares de Wikipedia.
Principios fundamentales del proyecto
.
Ayuda.
Manual general de Wikipedia
.
Tutorial.
Aprender a editar paso a paso en un instante
.
Zona de pruebas.
Para que realices pruebas de edición
.
Programa de tutoría.
Solicita ayuda personalizada en tus primeros pasos
.
Cómo empezar una página
Consejos sobre como iniciar un artículo enciclopédico
Cosas que no se deben hacer.
Resumen de errores más comunes a evitar
.
Aprende a editar páginas.
Guía de edición de páginas wiki
.
Las políticas de Wikipedia.
Estándares y reglas aprobadas por la comunidad
.
Preguntas más frecuentes.
Preguntas que toda la gente hace
.
Café.
Donde puedes preguntar a otros wikipedistas
.
Referencia rápida.
Un resumen sobre cómo utilizar el wikicódigo

Ésta es tu página de discusión, en la cual puedes recibir mensajes de otros wikipedistas. Para dejar un mensaje a otro wikipedista debes escribir en su página de discusión, si no, no será notificado. Al final del mensaje debes firmar escribiendo cuatro ~~~~ o presionando el botón mostrado en la imagen. Recuerda que los artículos no se firman.


Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. Sabbut (めーる) 15:39 20 nov 2008 (UTC)[responder]

Engagement[editar]

Acabo de trasladar "Deliban/Engagement" a "Engagement", que es el título más lógico para el artículo. Dicho esto, quería comentar una cosa:

"El engagement, es un concepto que generalmente se considera como la dirección de un esfuerzo voluntario, esto es, cuando los trabajadores tienen oportunidades, actúan de una forma que va más allá de los intereses de su organización. Un trabajador engaged es una persona que está totalmente implicada en, y entusiasmada con, su trabajo. No existe una palabra en español que se considere sinónima de su homóloga en inglés. Por ello se utiliza la palabra en su lengua original."

¿Seguro? A mí se me ocurre un sinónimo en español: trabajador comprometido. No conozco el mundo empresarial, pero pienso que probablemente se utiliza la palabra inglesa más bien por ser el inglés la lengua franca del mundo empresarial y por tanto el origen de numerosísimas expresiones que han entrado a formar parte del vocabulario habitual en las empresas de todo el mundo, y no tanto por carencias léxicas del resto de idiomas, entre ellos el español. También es posible que se produzca un intento de diferenciar el entorno de "dentro" de la empresa con el de "fuera" (algo así como la distinción uchi/soto que hacen los japoneses) y hablar de forma que sólo los de "dentro" entiendan bien de qué se habla. Y el inglés sería una forma de conseguir esa diferenciación, supongo.
Saludos, ¡y ánimo en la Wikipedia! Sabbut (めーる) 15:19 20 nov 2008 (UTC)[responder]

En ese caso (que existan otros conceptos traducidos como "compromiso"), igual podrías añadir una aclaración en ese sentido en el artículo como el que has escrito en mi página de discusión. Porque una cosa es que no exista un sinónimo, y otra que exista pero no se utilice. Sabbut (めーる) 15:39 20 nov 2008 (UTC)[responder]